INFORMATIONS SUR LA JORDANIE

-- PRESENCE FRANCAISE

 

Présence Française
 

  • L'AFE est l’assemblée des Français établis hors de la France. Trois délégués représentent les Français résidant au Moyen Orient :

    1) Madame Denise REVERS-HADDAD (UFE)
    Adresse : c/o Ambassade de France à Beyrouth (Liban)
    Adresse électronique : d.revershaddad@assemblee-afe.fr
    Téléphone : 00-961-3-815-399

    2) Monsieur Marcel LAUGEL (UFE)
    Adresse : c/o Ambassade de France à Beyrouth (Liban)
    Adresse électronique : m.laugel@assemblee-afe.fr
    Téléphone : 00-961-9-851-377

    3) Monsieur Jean-Louis MAINGUY (UFE)
    Adresse : c/o Consulat Général de France à Beyrouth (Liban)
    Adresse électronique : j.mainguy@assemblee-afe.fr
    Téléphone : 00-961-4-972-347

    LA DETENTE

    Cette association, dont Mme Suha BAWAB est la Vice-Présidente, est un lieu de rencontres, d’échanges et d’enrichissement ludique. Ses activités se déploient sur trois niveaux :
    - sur le plan associatif, l’association organise des randonnées pédestres, des pique-niques,
    - sur le plan social, l’association collecte des vêtements destinés aux nécessiteux, œuvre pour le soutien scolaire,
    - sur le plan culturel, organise la visite de sites archéologiques, permet la participation des membres à des conférences.

    Contact : detente@go.com.jo

    L’A.D.U.I.F
    C’est l’Association des Diplômés des Universités et Instituts de France. Elle est présidée par le Docteur Sami SHARIF et a une vocation socioculturelle.

    Contact téléphonique : 562 2334

    L’A.M.J
    C’est l’Association Médicale Jordano-Française. L’objectif principal de l’association est de favoriser l’entraide médicale.

     

    Contrairement à ce que l’on pourrait imaginer, les Français et francophones établis en Jordanie peuvent aisément suivre l’actualité française. En effet, de nombreuses institutions françaises, franco-jordaniennes et des institutions partenaires favorisent l’enrichissement des connaissances personnelles, l’apprentissage et la pratique de la langue française via le Centre Culturel et de Coopération Linguistique Français, les universités et mettent en exergue la diversité culturelle des 51 pays francophones créant ainsi des liens économiques avec les francophones du monde entier.

    - Télévision

    * La télévision jordanienne propose des documentaires français plusieurs fois par semaine sur la 1ere chaîne (diffusion hertzienne terrestre sur l’ensemble du territoire jordanien).
    Jordan Movie Channel propose des films français plusieurs fois par semaine à 18h.

    * TV5 est disponible sur le NileSat (diffusion numérique ) et sur Arabsat (diffusion analogique) 24h/24 et propose :
           - du sport,
           - du cinéma,
           - des rendez-vous d’information,
           - des documentaires,
           - des magazines,
           - des débats.

    *ARTE, la chaîne culturelle franco-allemande, est diffusée en clair sur le satellite Eutelsat-Hotbird. Au programme, des films, des documentaires, de l’info, des spectacles, des débats et des magazines.

    *France 5 diffusée en clair sur les satellites Eutelsat-Hotbird et Astra propose des programmes permettant de découvrir, d’apprendre et d’approfondir divers sujets thématiques.

    *MCM and Eurosport la chaîne musicale française et la chaîne sportive française sont disponibles sur les bouquets Al Awael et Firstnet du groupe ART.

    - Radio

    *La radio jordanienne 90 FM propose des informations toutes les heures ainsi que toutes les nouveautés de la chanson francophone.

    *RMC-Moyen Orient et RFI sont diffusées à Amman et ses environs sur 97.4 FM ainsi qu’au nord de la Jordanie (106.2. FM).

    C’est par excellence le lieu de rencontres de la communauté française et francophone en Jordanie. Le Centre propose de nombreux services et activités : expositions, conférences, cours de français, projections de films, médiathèque.

    - la bibliothèque
    Une médiathèque : c’est l’unique médiathèque francophone d’Amman ouverte à tout public. Riche et diversifiée, elle est fournie de plus de   12 000 ouvrages, propose des magazines français (Le Monde, Le Point etc.). Par ailleurs, cent ouvrages en langue arabe occupent l’un des rayons de l’espace lecture se rapportant notamment à la France, ses régions, son histoire, son architecture. Les adhérents peuvent y emprunter des ouvrages.

    - Une vidéothèque :
    On y trouve le meilleur du cinéma français. Les 164 DVD et les 400 cassettes vidéos qui la composent, sont pour la plupart des œuvres se rapportant à la comédie, l’histoire, la comédie dramatique, des polars et fictions.

    -La discothèque
    On y trouve tous les styles et toutes les époques de la chanson française.

    La fréquentation de la bibliothèque atteint 50 à 60 visiteurs par jour. Ce lieu s’adresse à un public d’adulte et d’enfant composé en majorité de français, de francophones, et d’étudiants mais aussi de Jordaniens.

    L’accès est libre à tous : les livres et les revues peuvent être consultés sur place sans droits d’adhésion.                                                        

    Seuls les abonnés peuvent emprunter des ouvrages aux conditions suivantes :


    Abonnement simple : 10 JD (dinar jordanien), cette formule donne le droit d’emprunter au maximum trois livres et trois revues et une cassette audio et un CD.


    Abonnement composé (1) : 25 JD (dinar jordanien). Cette formule donne  le droit d'emprunter au maximum cinq livres, trois revues, deux cassettes audio, deux CD audio, un DVD et un vidéo.

    Abonnement composé (2) : 35 JD (dinar jordanien). Cette formule donne le droit à un prêt de dix livres, cinq revues, deux CD audio, deux cassettes audio, deux DVD et deux vidéos.

                                    

    Sachant que la durée du prêt est un mois maximum pour tous les documents et de 15 jours pour les DVD et les vidéos.

    Horaires : La médiathèque est ouverte du samedi au jeudi de 16h00 à 19h00, ainsi que le samedi et le mardi de 11h00 à 13h00.

    - Les cours de langues :

        Cours de français : Le Centre Culturel et de Coopération Linguistique d’Amman accueille, chaque année, plus d’un millier d’étudiants ou particuliers désireux d’apprendre le Français ou de perfectionner leur connaissance de cette langue.

        Cours d’arabe : Le cours d’arabe dialectal (tous niveaux) s’adresse à un public adulte et enfant souhaitant acquérir les bases de la langue arabe pour faciliter leur insertion sociale et professionnelle. Il est dispensé tout au long de l’année à raison de quatre heures par semaine pendant chacune des sessions trimestrielles, et de dix heures par semaine pendant les sessions intensives d’été.

    - Le cinéma :
    Le Centre Culturel et de Coopération Linguistique, en collaboration avec la Mission Audiovisuelle Régionale, le Centre Culturel Royal, les exploitants locaux et la Fondation Shoman, organise annuellement plusieurs festivals parmi lesquels le Festival du Film Franco-Arabe, en plus de la contribution française au Festival du Film Européen.
    En outre, il dispose d’une vidéothèque riche en DVD et cassettes vidéo et assure la projection des films français au Grand Cinémas (Zara Center) chaque 3ème lundi du mois.

    3. Transports

    Les compagnies aériennes AIR FRANCE et ROYAL JORDANIAN assurent la liaison Amman-Paris-Amman, à une fréquence hebdomadaire soutenue.
    La durée du vol est d'environ quatre heures et demie, pour un tarif moyen de 465 à 589 JD (540 à 685 Euros) - classe économique -.

    4. Liaisons téléphoniques et postales

    Le réseau de téléphonie fixe et mobile couvre l’ensemble du territoire. Orange (Jordan Telecom Group) assure les services de téléphonie fixe alors que Mobilecom, Fastlink et Umniah sont les trois opérateurs de téléphonie mobile. ORANGE Jordan propose des services Internet, notamment des abonnements ADSL. Les services postaux jordaniens fonctionnent bien. Cependant, il faudrait compter 10 à 12 jours pour une lettre postée à Amman pour la France.

    1) La Lettre aux Français, publication de l’ambassade de France en Jordanie.
    2) La Gazette du Centre, publication du Centre Culturel et de Coopération Linguistique Français.
    3) A bras ouvert, publication de l’école Française d’Amman.
    4) Bulletin du CAFRAJ, publication du Club d’Affaires Franco Jordanien
    5) Les échos de Jordanie, Bulletin de la mission économique française
    6) Le Jourdain, c’est le supplément en langue française publié dans le Journal hebdomadaire anglophone The STAR.

    • ECOLE FRANCAISE ET INSTITUTIONS FRANCOPHONES

    • L’Ecole française de Jordanie est la seule école française en Jordanie. Le cursus maternelle, primaire et secondaire regroupe au total 306 élèves dont 50% d’élèves qui sont français (17 nationalités sont représentées au sein de l'établissement).

      Le taux de réussite au Baccalauréat 2006 a été de 75%.

      Les horaires des cours sont les suivants :
             - pour le primaire 8h00-13h30
             - pour le secondaire 8h00-13h55
      Les langues étrangères enseignées : Arabe, Anglais, Espagnol.

      L’école possède :

      • Un réseau informatique qui favorise chez l’élève des capacités propres à l’utilisation des nouvelles technologies.
      • Une bibliothèque dotée de plus de quatre mille ouvrages (encyclopédies, romans, magazines, journaux…).

      - Les autres écoles : Le français, matière facultative au baccalauréat jordanien depuis quatre ans, est considéré comme la troisième langue nationale en Jordanie. La langue française reste cependant une option libre dispensée (aux adolescents dont la moyenne d’age est de 14 ans) à raison de trois heures par semaine, et ce, depuis 1994, dans les établissements primaires et secondaires des 24 rectorats sous tutelle du Ministère de l’enseignement public. On dénombre ainsi 87 écoles privées et 67 reparties sur l’ensemble du territoire depuis Amman à Madaba en passant par Irbid Mafraq, Zarka, Karak, Jerash, Ajlun, Maan, Aqaba dans lesquelles le français est enseigné.
      Sur le plan politique, la rencontre en 1997 entre le chef de l’Etat Français et le défunt roi Hussein de Jordanie a renforcé l’apprentissage de la langue française dans les écoles. C’est ainsi que :

      - depuis 1997, les écoliers de la maternelle et du cours préparatoire dont la moyenne d’âge est de 6 ans s’initient à la langue française.
      - les statistiques des élèves apprenant le français durant l’année scolaire 2004/2005 sont en nette progression soit au total 45 800 écoliers de primaire, du 1er cycle secondaire issus des sections hôtelière, commerciale, littéraire des établissements publics et des universitaires.
      - l’épreuve de français est devenue obligatoire au baccalauréat dès 2004 pour les candidats des sections hôtelières, informatiques et littéraires.
      - les autorités jordaniennes ont pris l’initiative d‘intégrer dans leur équipe, trois assistants de français affectés dans la région d’Amman, du Sud et du Nord pour superviser l’efficacité et la rigueur des 35 enseignants locaux dans l’exercice de leur fonction.

      Par ailleurs, la participation des élèves avec leurs professeurs à des activités et des évènements, à l’instar de « Lire en fête » ou des journées de la Francophonie pour ne citer que ceux là, stimulent les élèves dans leur apprentissage.

      La Médiathèque : Situé à l’école « AYSHA », cet établissement a reçu en 2002, de la fondation Hachette, un ensemble d’ouvrages et de matériaux éducatifs. Cette institution représente le siège de la culture scolaire française, spécialement accessible aux élèves des écoles publiques. On y trouve plus de 2 000 ouvrages ainsi 17 ordinateurs équipés de logiciels en français.

      - L’Université : La langue Française est enseignée dans 7 universités privées et 4 universités publiques. On distingue : 4 départements de français dont les études débouchent sur un diplôme de Français, et des cours de langues dans les 7 autres rectorats où le français est dispensé comme langue étrangère.

      Les partenariats avec les universités françaises :

      • L’IUT de Cachan a signé, en septembre 2003, un partenariat portant sur la formation de professeurs, les échanges d’étudiants et d’enseignants avec les universités Al Balqa Applied University et Al Hussein University College.
      • L’école d’ingénieur de Lille ‘l’ENIC’ Ecole Nouvelle d’Informatique et de Communication avec la faculté de Hijjawi (Yarmouk).
      • Un partenariat dans le domaine scientifique – CHU de Compiègne et CHU de l'Université de Jordanie.
      • Accord de coopération entre l’Institut de Physique du Globe de Paris et l'Université de Jordanie.
      • Accord de coopération entre l'Institut des Etudes Politiques de Paris et le Jordan Institute for Diplomacy - 1994.
      • Accord de coopération entre le Groupe ESC Clermont-Ferrand (Grande Ecole de Commerce et de Management) et l'Université de Jordanie, depuis janvier 2005, portant principalement sur les programmes d’échanges d’étudiants.
      • Accord entre l'Ecole de Management de Grenoble et la Princesse Sumaya University of Technology - décembre 2004 - . Le but de cet accord étant de développer les relations de coopération mutuelle dans les domaines tels que l'éducation, les programmes de recherche et de développement, etc.
      • Accord de coopération, depuis janvier 2005, entre l’ESCEM (Grande Ecole de Commerce et de Management Tours-Poitiers) et l'Université de Jordanie, visant à renforcer la coopération et le développement de projets entre les deux universités ainsi que les échanges d’étudiants.
      • Accord de coopération entre l'Université Montesquieu-Bordeaux IV (Droit, Sciences Sociales et Politiques, Sciences Economiques et de Gestion) et l'Université de Jordanie, dont le but est de promouvoir les échanges entre professeurs de ces universités et de mener conjointement des projets de recherche.
      • Accord de coopération entre l'Ecole Nationale d’Architecture de Paris-La-Villette et l'Université de Jordanie, visant à promouvoir la coopération ainsi que les échanges internationaux.

      Haut de Page

      L’IFPO, Institut Français du Proche-Orient, est né le 1er janvier 2003 suite à la fusion du CERMOC et de l’IFAPO. L’IFPO dispose de trois bureaux à Beyrouth, Damas et Amman.

      L’IFPO est un centre d’études et de recherches sur le Moyen Orient Contemporain et c’est un centre de recherche en sciences sociales dépendant de la Direction Générale pour la Coopération Internationale et le Développement. Sa politique scientifique est encadrée par un conseil qui se réunit chaque année à Paris et qui est composé d’universitaires français, européens, professeurs et directeurs d’instituts de recherches sur le monde Arabe.
      Il dispose également d’une bibliothèque dotée de 5 000 ouvrages en plusieurs langues spécialisées sur la Jordanie, la Palestine et l’Irak et un centre de documentation.
      L’IFPO est également l’Institut Français d’Archéologie au Proche Orient et fait partie du réseau des instituts français financés par le Ministère des Affaires Etrangères qui sont la base logistique de missions archéologiques, mais aussi de centres actifs de recherches pour renouveler la connaissance historique des régions où ils sont implantés.

      Contact :

      Mme Hana JABER
      Adresse : Djebel Amman
      P. O. Box : 830413
      Tel.: 962-6-461 1171 ou  464 0515
      Fax: 962-6-461 1170
      e-mail : cermoc@nets.com.jo

      M. Charles Edouard Bertrand
      P.O.Box 5348 Djebel Amman
      11183 Jordanie
      Tel.: 962-6-461 1872/3
      Fax: 962-6-464 3840
      e-mail : ifapo-jor@nets.com.jo

      - Taux de change : 1 dinar jordanien est divisé en 100 Fils.
      1 dollar US = 0.71DJ – un taux fixe

      Les modalités d’approvisionnement en monnaie locale se font par voie bancaire sur place. Il est également possible de se procurer à l’aide de cartes visa des dinars dans les nombreux distributeurs automatiques implantés en Jordanie. Les principales banques membres du CAFRAJ sont :

  • Société Générale de Banque - Jordanie : POBox 3223 Amman 11181 Jordanie
  • Arab Jordan Investment Bank : POBox 8797 Amman 11121 Jordanie
  • Le coût de la vie quotidienne a sensiblement augmenté en Jordanie depuis cinq ans bien que l’inflation n’atteigne guère 2 à 3% par an.

    -Vie Pratique

    Santé : Les conditions d’hygiène et l’état sanitaire du pays sont très satisfaisants : Les hôpitaux sont aussi bien équipés que ceux en France et les soins médicaux y sont de grande qualité.
    NB : Les tarifs des soins à peu près égaux à ceux pratiqués en Europe et sont réglementés par le ministère de la santé.
    Le Culte : L’église « Church St Mary of Nazareth » catholique d’Amman réserve un culte pour la communauté francophone. En effet une messe est dite tous les dimanches à 17h30 par le curé Jordanien Père Issam ZOU’MOT périodiquement assisté par le curé Français officiant à Jérusalem.

    Contact: Tel. 592 0740
    Adresse: Sweifieh –Amman 11183 Jordanie.

    La mission économique française en Jordanie chargée du suivi des relations économiques entre la Jordanie et la France. Elle est rattachée à la Direction des Relations Economiques Extérieures (DREE) du ministère français de l’économie et des finances.

    Dirigée par M. Christian SAILLARD, la Mission est située dans le quartier de Jebel Amman à proximité de l’Ambassade de France.

    Contact :

    Adresse : 18 Abu Firas Al Hamadani Street
    P. O. Box: 5101 Amman 11183
    Tel: +962 6 460 1049
    Fax: +962 6 460 1600
    E-mail: christian.saillard@missioneco.org

    Site Internet : www.missioneco.org/jordanie/

    Les relations économiques entre la France et la Jordanie ont connu, ces dernières années, un développement spectaculaire. En effet, les exportations vers la Jordanie ont augmenté grâce à la participation fructueuse des grands groupes français à la privatisation de l’économie jordanienne.
    La France est aujourd’hui propulsée au rang de deuxième fournisseur européen du Royaume après l’Allemagne et premier investisseur étranger ; soient environ 900 millions d'euros. Elle est présente dans les secteurs clefs de l’économie locale : les télécommunications (France Télécom détient 51% du capital de Jordan Télécom), le tourisme avec Accor, le ciment avec le groupe Lafarge, l’eau potable avec LEMA, Perrier Vittel et Potasses d’Alsace, le secteur bancaire avec la Société Générale qui a pris le contrôle de la Middle East Investment Bank. Les entreprises françaises s’intéressent à de nombreux autres projets notamment dans les secteurs de l’électricité, du courrier, de l’aéroport, de l’eau. On dénombre actuellement 148 entreprises, filiales, franchises et partenariats français parmi lesquels 33 affiliés et membres du Club d’Affaires Franco-Jordanien.

    - Départ de la France

    Le visa pour l’entrée en Jordanie s’effectue auprès de l’Ambassade du Royaume Hachémite de la Jordanie en France.

    80, boulevard Maurice Barrès
    92200 Neuilly-sur-Seine
    Tél. : 01 55 62 00 00
    Fax : 01 55 62 00 06

    Les visas sont aussi délivrés à l’entrée du territoire jordanien et ce pour des séjours inférieurs à 1 mois. Si vous désirez rester davantage en Jordanie, il vous faudra vous adresser, avant son expiration, au commissariat de police des étrangers pour prolonger le délai de validité de votre visa.

    Si vous désirez établir votre résidence en Jordanie, il vous faut adresser une demande motivée de carte de résident au ministère de l’intérieur jordanien. Vous veillerez à y joindre tous les documents justifiant votre activité professionnelle ou vos ressources en Jordanie. La délivrance de cette carte peut être longue ; aussi les démarches doivent être faites dès votre arrivée.

    - PERMIS DE CONDUIRE

    Pour rendre valable en Jordanie votre permis de conduire français, il vous faut effectuer les démarches suivantes : Muni de votre permis de conduire français et de sa traduction légalisée et moyennant sa réciprocité en France, vous devrez vous rendre au Département du Trafic pour obtenir votre permis de conduire jordanien. Un simple examen de la vue vous sera demandé, ainsi que le paiement des frais de dossier .

     

    Ambassade Et Consulat

    En savoir plus...

     Investissement/Présence Économique

    En savoir plus...